Molly O! Oh, Molly! (13 May 1911)



Исполнитель: Berlin Irving
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 4:03
Направление: Мелодии

На исходном языке:

Berlin Irving
Miscellaneous
Molly O! Oh, Molly! (13 May 1911)
[1st verse:]
Mike O’Toole, on a stool
Sat one Sunday morning fair
Molly O, pure as snow
Happened to be passing there
She smiled and said, “I see you’re all alone”
Listen to some blarney Michael brought from home
“Maiden sweet, half my seat
You can have, sweet Molly O
Faith I’m glad that your dad
Wed your mother years ago
They never thought their girl and Mike O’Toole
Would sit and talk upon the same old stool

[chorus:]
Molly O, oh, Molly, I adore you
And I’ve got the spot, a regular house and lot
There’s a great big future, dear, before you
I hate to be talking about myself
But when it comes to being father
I’m as gentle as could be
You don’t say no, so now is me time to go
Consider yourself engaged to me
Good morning, Molly

[2nd verse:]
Molly sighed, then she cried
“Don’t you think you’d rather stay?”
Michael winked, said, “I think
This will be a lovely day”
They sat for hours on the same old stool
Spooning like the teacher never taught at school
Michael read from his head
Seven chapters of a book
Ev’ry line meant a fine
Irish kiss that Michael took
At three A.M. beneath the smiling moon
The milkman heard him sing the same old tune

Переведено:

Ирвинг Берлин
Разнообразная
Молли О’! Ох, Молли! (13 Мая 1911)
[1-й стих:]
Майк О’Тул, табурет
Сел в одно воскресное утро ярмарка
Молли O, чистая, как снег
Это произошло не
Она улыбнулась и сказала, “я вижу вы все в одиночку”
Слушать бларни Майкл принес из домой
“Милая леди, половина моих месте
Может быть, сладкий Молли О’
Вера я рада, что папа
Ср твою мать лет назад
Они никогда не думали, что их девушки и Майком О’Тул
Будет сидеть и речь выше тот же старый табурет,

[припев:]
Молли Или о, Молли, я обожаю тебя
И в этот момент, в дом регулярно и много
Есть большое светлое будущее, любовь, брак Вы
Я ненавижу говорить о себе
Но когда речь заходит о отец
Я так хорошо, как могло бы быть
Вы не говори “нет”, так что теперь я должен идти
Считайте сами помолвлена со мной
Доброе утро, Молли

[2а стих:]
Молли вздохнула, потом она плакала
“Тебе не кажется, что вы предпочли бы остаться?”
Майкл подмигнул, сказал: “я думаю
Это будет прекрасный день”
Они сидели за Часов на одном сидении.
Обнять любви учитель никогда не учил в школе
Майкл прочитать из его головы
В семи главах книга
ЭВ всегда линия была очень
Ирландский поцелуй, что Майкл взял
В три А. М. под улыбчивая луна
Молочник слышал, как он поет ту же старую песню


добавить комментарий