L'Homme Dans La Cité



Исполнитель: Jacques Brel
В альбоме: Miscellaneous
Длина: 2:25
Направление: Мировые хиты

Оригинал:

Pourvu que nous vienne un homme
Aux portes de la cité
Que l’amour soit son royaume
Et l’espoir son invité
Et qu’il soit pareil aux arbres

Que mon père avait plantés
Fiers et nobles comme soir d’été
Et que les rires d’enfants
Qui lui tintent dans la tête
L’éclaboussent de reflets de fête

Pourvu que nous vienne un homme
Aux portes de la cité
Que son regard soit un psaume
Fait de soleils éclatés
Qu’il ne s’agenouille pas

Devant tout l’or d’un seigneur
Mais parfois pour cueillir une fleur
Et qu’il chasse de la main
A jamais et pour toujours
Les solutions qui seraient sans amour

Pourvu que nous vienne un homme
Aux portes de la cité
Et qui ne soit pas un baume
Mais une force, une clarté

Et que sa colère soit juste
Jeune et belle comme l’orage
Qu’il ne soit jamais ni vieux ni sage

Et qu’il rechasse du temple
L’écrivain sans opinion
Marchand de riens
Marchand d’émotions

Pourvu que nous vienne un homme
Aux portes de la cité
Avant que les autres hommes
Qui vivent dans la cité

Humiliés, l’espoir meurtri
Et lourds de leur colère froide
Ne dressent au creux des nuits
De nouvelles barricades

Переведено:

Пока мы находимся в Вене человека
Порты город©
Люблю быть в его царстве
И надеюсь, что ее приглашенный ученый©
И похож на Деревья

Мой папа был высаживают©s
Гордый и нежный, как ночь, été
И смех детей
Песня в руководитель
В Ã©claboussent размышления фестиваль

Покуда мы получаем человек
Ворота города©
Что на ваш взгляд является псалом
Факт принятия солнечных ванн éclatéы
Он только становится на колени не

Прежде чем все золото лорда
Но несколько раз, чтобы выбрать Цветок
И платить им от руки
Никогда, всегда
Те решения, которые будут без любви

Состояние мы в вене человека
К двери cité
И что бы не не кондиционера
Но силы, clarta©

Мясо он Вт colÃre либо только
Молода и прекрасна как буря
Никогда не бывает ни старым, ни мудрый

И это rechasse из храм
L’écrivain sans отзыв
Marchand nothings
Продавец©предложений

До тех пор, как мы в вене человек
Двери город©
Другие мужчины прежде чем
В нашей стране живут cité

Humiliéы, л “копье” ушиб
И тяжелый гнев свой холодный
Не стойте в дупле ночью
Новые баррикады


добавить комментарий